close
臺北城裡妖魔跋扈 

臺北城裡妖魔跋扈

作者:瀟湘神

出版社:奇異果文創事業有限公司

內容簡介:

  從臺灣主體的角度出發,在虛實交錯的世界觀下,


  巧妙處理「臺灣-日本-中國」光與影、帝國與殖民的波瀾壯闊之作!
  最近臺北城裡流行:新日沙龍、在博物館屋頂開會、本島人的城隍爺跟日本大妖狐言語道斷下西洋棋、殺人鬼「K」……


  這個世界中,日本未參與第二次世界大戰,直到1950年,臺灣也還在日本的統治下。


  日本政府為了加強殖民統治,建造臺北結界,將日本大妖狐言語道斷困在其中,以其妖氣控制本島人……


  直到殺人鬼K殺了言語道斷,大戰一觸即發!


  故事從一位正體不明的文學評論家「新日嵯峨子」所舉辦的文學沙龍開始,她廣邀西川滿、楊文環等當代知名文學家,究竟有何目的?她知道太多只有妖怪或神明才知道的事,又是如何知道的?這位自稱「新日嵯峨子」的人真是「新日嵯峨子」嗎?還是說,她其實就是臺北城中人人聞風喪膽的殺人鬼「K」?

 

關於讀後感:

       據說這本書是一個系列,將會有續集,在記錄書名的時候讓我有些為難,不太確定書名要怎麼寫,最後決定暫時還是採用了書本後面的出版資料,打算在續集出版後再行本書的書名更正;紀錄作者名時也是,明明作者是瀟湘神,卻在封面上寫是新日嵯峨子,讓我有些混亂,或許此書出版的目的是打算學哈利波特的商業模式,在現實商業中創造親近讀者的幻想產物吧?

       在商店看到實體書的時候,我被書封的文案所吸引,假設台灣還在日本殖民下的故事,多麼新鮮的虛構呀,從老一輩人物口中聽來殖民時期的故事,他們的口氣不總是批評怨念,而是帶著淡淡懷念與欽讚,讓人不禁想像在帝國文化中的台灣到底會是怎麼的樣子呢?

       故事描述的這個世界,台灣並未脫離日本的殖民統治,而日本當局為了控制台灣,將日本大妖用結界困禁在台北,企圖用大妖的妖氣影響台灣人,進而取得對台灣的控制權,而台灣人並不清楚這些事情一如往常的生活著,在這時卻發生了震驚台灣的連續殺人事件,犯人自稱「殺人鬼K」,不只是凡人感到恐慌,就連非人也是心中驚動,殺人鬼K下手的對象不只是人還有妖怪,日本大妖也被其殺死,而這一切消息本該只在裡世界流通,凡人應該一無所知才對,但在台北文壇中正流行的文藝沙龍中,被一位神秘的女作家「新日嵯峨子」用小說的名義向參加沙龍的文壇作家們揭發,看似無心巧合的舉動,成功引起神人的注意進而追查,發現大妖死後所發生的追獵妖怪事件的兇手是日本僧侶,其目的是要引起台灣神人與日本妖怪的嫌隙,進而讓他們自相殘殺,日本僧侶便可坐收漁翁之利,讓日本的教派取代台灣宗教,雖然成功揭發日本僧侶的陰謀,但是日本僧侶只是「殺人鬼K」的模仿犯,真正的犯人仍然不知所蹤,故事仍未結束,最後留下數個謎團,女作家新日嵯峨子到底是何身分?為何會知道裡世界的情報?還巧妙的安排每個環節讓事情看似巧合的發生,還有殺人鬼K的真正身分到底是誰?他為什麼要殺人犯案?或許在續集這一切都會有個答案也說不定……

       看完本書,我的心情其實有點奇妙,基本上這本書的故事設定大體上是有趣的,甚至會覺得還滿有新鮮感,畢竟對於殖民時代的歷史,除非在學術上有深入研究,基本上一般人是很難全盤了解的,所以這個時代的設定,多多少少帶有點神祕朦朧的色彩,本作品雖然故事奇幻但是穿插真實的歷史人物,很是考究當時代的文壇風氣與真實人物的性格,妙手編織虛實參半,巧妙而引人入勝,唯美中不足的,大概是一些些人物的設定吧?這就是我覺得奇妙的點,書中的人物都很善於深度思考,讓我不禁疑惑,推理能力難道是那個時代每個人的必備能力嗎?妖怪、文人、神、宗教人士……等這些出場人物,故且不論準確性,每個基本上都會推理,有點讓人搞不清楚這些角色在故事中的分工,在我淺薄的故事導論中,故事基本上都有各自的分工,有人是演聰明人,那就一定有人演笨蛋,總不可能人人都演福爾摩斯,讀下來雖不至於有大影響,但總覺得不夠有分辨度,人人都一樣的感覺。

       話說回來,雖有奇妙的部分,但這本書仍是個好作品,光看將兩個文化融合的這樣好,便可以知道有下功夫,就好像真有其事一樣,將那個時代寫的綺麗真實,讓人嚮往,不枉有這麼多的作者做推薦,喜歡奇幻的朋友可以看看本書,應該會有新的體驗。
arrow
arrow
    全站熱搜

    那香 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()